Добрый Снейп
Ну что, опять не получилось зелье?
Еще бы, Поттер. Спирта нет в составе.
А вас еще, я вижу, мучает похмелье.
Да и состав вы вряд ли прочитали.
А зелье вам придется все же выпить.
Ну, что вы, Поттер, это не отрава.
Нельзя же просто так все взять и вылить...
И вам урок, и для меня забава.
Что с вами будет? Я откуда знаю.
Ведь вы же это зелье составляли.
Я вас, наверно, даже откачаю.
Надеюсь, вы вон то не добавляли?
Ах, добавляли? Пейте, Поттер, пейте...
Теперь вы может со всеми попрощаться.
Ну что вы плачете? О жизни не жалейте.
Малфой, не хорошо сейчас смеяться!
Вам наплевать? А вы ведь пили вместе.
И зелье ваше цвет имеет тот же.
Куда, Малфой? А ну стоять на месте!
Вы пейте, пейте. Вместе и положим...
Куда? В одну палату, не в кровать же.
Помучаетесь с месяц, может дольше.
Ах, вы хотели в гроб? Ну, это позже.
Но если хочется — вам Снейп всегда поможет.
Автор: Сати Князев
* * *
В подземелье мрачном Хога
Дети зелья изучают.
Меж кипящими котлами
Гордо реет Мастер зелий,
Птице коршуну подобный.
Оскудел родимый Хогвартс,
Черт-те-что вокруг творится,
Ладно маглов не набрали
На коммерческой основе, -
Богадельня, а не школа!
Дамблдор, директор мудрый,
Впав в маразм благополучно,
Объедается сластями,
И Макгонагалл-старушка,
Диссертацию забросив,
Знай себе мышей гоняет.
Поттер, наглая скотина,
Вечно шляется по девкам
В модной мантии волшебной
(«Где бы мне достать такую?» -
Думу думает профессор),
А Малфои – сын с папашей –
Гнусно строят ему козни,
Всякий раз безрезультатно.
Филч, нанюхавшийся хлорки,
Слег в больничку, ну а Хагрид
Шумно пьянствует с Сивиллой.
Только Северус бедняга
Сохранил еще рассудок, -
И того угробят дети
(Видимо, довольно скоро).
Гриффиндорцы хором стонут,
На учебник тупо глядя,
Как пигмей на холодильник.
Им, убогим, недоступна
Эта тонкая наука! -
Усмехается профессор.
Только Грейнджер что-то знает,
Да от этого не легче.
Ботаничка и зануда,
Шла б на кухню щи варила!
То рукой мешая зелье,
То другой за чуб хватая
Зазевавшегося Рона,
Болтовнею занятого,
Снейп владения обходит,
Наблюдая за процессом.
Глупый Невилл робко прячет
Тело жирное под партой
От учительского взора,
Знать, чего-то вновь напутал,
Ой, наварит он, однако…
На котел злосчастный глядя,
Снейп командует поспешно
Гриффам: «Ахтунг! Все пригнитесь!»
Взрывом дверь срывает с петель
И разносит на хрен в щепки
Стол учительский дубовый,
Где заначена бутылка
И «Плейбой» за прошлый месяц,
Конфискованный у Драко,
Кабинет опять заляпан
Липкой мерзостью зеленой!
Заценив масштаб ущерба,
Снейп орет — и гриффы слышат,
Хоть и рады бы оглохнуть, -
«Гады! Чтоб вы провалились!»
В этом крике — шквал протеста,
Нерастраченная ярость,
Неотмщенные обиды,
Ненависть к детишкам в целом
И к конкретному студенту…
Приговор вполне серьёзный
К десяти годам расстрела
Слышит Невилл в этом крике!
И украдкою профессор
На часы глядит тоскливо:
Предстоит еще уборка
И урок у Пуффендуя…
Пусть скорее грянет ужин…
Автор: Злобный Т
С днем рождения, милый профессор Снейп!
Профессору Снейпу в бреду и в кошмаре
Приснились бы вряд ли такие печали.
А в Хогвартсе с ночи, меж тем, наважденье:
Готовятся справить его день рожденья!
Профессор на завтрак, а в зале (О, Боже!)
Двенадцать портретов с его хмурой рожей!
"Чтоб, значит, когда вы оставите нас,
Ваш доблестный лик не сходил с наших глаз".
Несчастный алхимик попятился всуе
И прямо за стол угодил Пуффендуя.
"Профессор, профессор, Вы смелый и ловкий!
Мы Вам здесь связали носки для зимовки".
Алхимик бежать, только Хагрид быстрее:
"Я это...принес тут чудесного зверя".
Но Снейп обогнуть умудрился ловушку.
(Ну, что ж не остался я дрыхнуть в подушку!)
Он было укрылся в учительском классе...
О, если б не Филч: "Что, профессор, поквасим?"
— Увольте! — но тщетно. Минерва на стреме:
"Ну, Северус, право, скрываться не стоит.
Пойдемте ко мне, да идемте, тут близко.
Я вмиг наколдую по стопочке виски".
Куда же бежать? Что же это такое?!
Еще пара шуток, и я просто взвою!
В каморку? Там Уизли. Аж четверо. Боже!
От этих уж точно ничто не поможет!
На кухню? Там Лавгуд. О, Мерлин избави!
Подобной травы мы еще не видали!
На крышу? Там Дамблдор: "Мальчик мой сладкий!"
И ну теребить что-то в мантии складках!
Куда же? Куда же? Во двор, на свободу!
Вдохнуть кислорода от этого сброда!
Но что это? Господи! Поттер. С плакатом.
(За что ж мне жестокая эта расплата!)
Стоит, улыбается, смотрит с укором.
На старом крыльце собралась уж вся школа.
Читают (Вот черт, никуда мне не деться) :
"Спасибо Вам, сэр, за счастливое детство!"
Автор: Кьяра Тауи
* * *
На столе разложены травы.
Не экзамен и не урок.
Это выбор мой, моё право.
Я б собакой у этих ног...
Горечь боли и память-отрава
Так неистово бьются в висок.
И предчувствие скорой расправы.
Даже в смерти он одинок.
И узоры на левом предплечье
Как навечно взведённый курок.
Яркий свет душу тоже калечит.
Быть отверженным — это ль порок?
Как страданья твои мне облегчить?
Раз никто до меня не смог.
Защитить, спасти, уберечь и...
...Я б собакой у этих ног...
Автор: Юлия Молёнова
Северусу Снейпу
Ты ничего не знаешь обо мне,
Мой Темный рыцарь, мой ребенок малый,
Чьи шрамы боль побед хранят устало,
Чьи пряди густо тонут в серебре.
Надменный голос. Колдовская стать.
Ты, чьи зрачки полны пренебреженья,
Ты просто фикшн. Плод воображенья.
А мне уже седьмую ночь не спать.
Мне двадцать восемь лет. Смешно сказать.
Еще вчера, казалось бы, шестнадцать.
Светает. Значит, надо одеваться...
Ну, хорошо. Пусть будет двадцать пять.
Виной всему весна или луна,
И длинной черной мантии раструбы,
И узкие насмешливые губы...
Схожу от вожделения с ума.
Автор: Ксения Яфасова
Северус Снейп
Подари мне мгновенную смерть!
Пусть она яркой вспышкой ворвётся,
Чтоб холодное сердце согреть
И зажечь в темноте его солнце.
Я с Судьбой буду в полном рассчёте
Тем, что жил без надежды на счастье.
Так мечтают рабы о свободе;
О свободе от Боли и Страсти.
Пустота. День застыл вечной ночью.
Неудачник на шаг оступился.
Невозможное рвёт меня в клочья:
Презирать сам себя, что родился.
Подари мне мгновенную смерть!
Лишь дрожит в предвкушеньи удара
Над спиной занесённая плеть -
Чувством вечной вины. Божья Кара.
Беспросветная мгла. Долг и Сила.
Путь жестоких утрат и потерь.
Моё ложе спокойствий-могила.
Переход, где закрытая дверь,
За которой меня ждут и любят
Все, кого я мечтал воскресить...
... Среди вас меня больше не будет,
Я позволю Змею напустить.
"Взгляни на меня..." И в зелёной дали
Может быть, ты простишь и вернёшься, Лили...
Лили...
Лили!
Автор: Гаррипоттеровско Золнышко
Посвящается Северусу Снейпу...
Эту песню я посвящаю тебе,
Эту песню я о тебе пою.
Снейп! Ты даже в ущерб себе
Защищал Любовь свою.
Пусть ты был за Лорда тёмного,
Пусть ты был за чистую кровь,
Но сердце твоё не бездомное —
В нём жила Светлая Любовь.
Пусть Любовь была безответной,
Пусть Лили и за другого вышла,
Ты не изменил Сердцу Заветному,
Сердце так же Любовью дышит.
Снейп...
И когда ей опасность стала угрожать,
Ты к начальству сразу бегом:
— Прошу вас, не надо Лили убивать!
Я отблагодарю вас потом.
Но Лорд твоей мольбе не внял,
Пошёл спокойно да взял и убил.
А ты её жутко любил!
И за Любовь отомстил!
Снейп...
И когда погибла любимая твоя,
Защищая сына своего,
Ты поклялся, что это не зря,
Что ты будешь защищать его.
И всю свою жизнь дальнейшую
Ты обещание исполнял
И Чувству Любви Светлейшему
Ни разу не изменял.
Снейп...
Пусть и были с Гарри передряги,
Пусть факультеты и были враги,
Но, несмотря на всякие раздраги,
Твои деяния были благи
И Гарри ты не раз спасал,
Никогда не ждя в ответ наград,
И, поскольку Гарри ничего не знал,
Ты видел лишь ненависти яд.
Снейп...
Ты не испугался возвращения
Бывшего начальства своего,
Даже пошёл на унижение —
Агентом в стан его.
Ты информацию сливал
Дамблдору и Ордену Феникса.
И всё это любимой своей посвящал:
«Памяти Лили всё стерпится!»
Снейп...
Ты в доверие к Лорду влез,
Титул лучшего завоевав,
Сквозь тьму поклоненья пролез,
Директором Хогвартса став,
Чтоб спасти его от растерзания
Семейкой Кэрроу тёмной.
И ты прекрасно выполнил заданье.
Отлично, тихо, ровно.
Снейп...
Когда Гарри Поттер вернулся,
Когда пришла пора ему сказать
То, от чего бы он ужаснулся —
Что ему придётся умирать,
Чтобы тёмного Лорда убить
И навсегда от него мир спасти,
Ты стал тёмного Лорда просить,
Что ты готов его принести.
Снейп...
Я знаю, что тебе лучше было б,
Если б умер ты, а не он,
Но так уж жизнь приплыла,
Таков уж жизни закон,
Как сказал тебе перед смертью
Глава Ордена Дамблдор,
И этой Жизни Круговерти
Не изменит даже он.
Снейп...
Но так уж получилось, что
Лорд тебя не отпустил.
Мол, не приведёт его никто
Сам придёт. И даже тебя убил.
Убил, подумав, что ты ему
Будешь конкурентом
По власти. И потому
Выпустил зелёную ленту.
Снейп...
Когда Гарри правду узнал,
В Омуте Памяти просмотрев,
Зло на тебя держать перестал,
Круто свой нрав присмирев.
Твою миссию он завершил,
Лорда тёмного он убил,
На Том Свете перед тем побывал.
И сына впоследствии именем твоим назвал.
Северус!
Автор: Артём Корюкин
Я одинок
Я одинок,
Мне холодно и больно,
Дождь хлещет по изранненой спине,
Душа избита — этого довольно.
Звезда в туманной тает мгле.
Здесь я как раб — бесправный, жалкий,
Но на свободу зверем диким уж не рвусь,
Уже не жду я от судьбы подарка,
В объятия рассветные не мчусь.
Уже иной — ведь с сердцем в шрамах
Нельзя воителем хорошим быть.
Здесь бьется моя жизнь в крови и драмах,
Но о любви к тебе я не могу забыть.
"Лили!" — шепчу ночами твое имя.
"Лили!" — воспоминанье призрачно-красиво.
"Лили!" — тоскуя при луне, лью слезы только о тебе
Автор: Наташа Водолеева
Снейп
"Хорошо, что успел проглотить антидот"
Думал Снейп, еле слышно по лесу идя.
Я клянусь, скоро сдохнет безносый урод!
Я всё сделаю, слышишь, Лили? Для тебя.
Подобрав чёрной мантии длинный подол
Он шагнул на ступени родного крыльца
Хогвартс, ты навсегда мой единственный дом!
Я клянусь в том, что буду с тобой до конца.
В подземелья знакомые, как свои пять,
Снейп огромной летучею мышью скользнул,
Думал: Кто же поверит, что выжил опять?
Но внизу его встретил восторженный гул.
За декана! За Хогвартс! За чистую кровь!
Восклицали студенты, на помощь спеша.
Слизеринцы всегда знали, что есть Любовь.
И что стоит любая живая душа.
Пожиратели с визгом поджали хвосты,
Но смогли слизеринцы их хитростью взять.
Том, увидевший Снейпа спросил: Это ты?!
И велел Беллатрисе его растерзать.
Грациозно навстречу шагнула мадам,
Только Уизли-близнец Снейпа опередил,
Джордж воскликнул: А ну убирайся к чертям!
И Авадой за Фреда он ей отомстил.
Снейп поймал Петтигрю и связал по рукам,
В то же время, как Поттер нанёс свой удар,
Солнце ярко окрасило часть старых рам,
Превращая восточные окна в пожар...
Тёмный Лорд погибает, теперь навсегда.
И шумят словно море все люди вокруг
Гарри, выдохнув тихо, шепнул: Это да..
И добавил: Декан, вы навеки мой друг.
Снейп смотрел не мигая, как окаменел,
В голове билась мысль: Её сын будет жить!
За спиной будто выросла дюжина крыл...
Слышишь, Эванс?! Я смог, я сумел защитить!
Девятнадцать лет спустя.
— Крёстный, я так волнуюсь, а вдруг Слизерин?
Алл на ухо шептал, запинаясь,боясь,
— Я не думаю, что ты там будешь один...
Снейп, подумав, ответил с улыбкой, смутясь.
А малышка-Лили унывала слегка
Ей два года терпеть, а хотелось сейчас!
И по рыжей макушке погладит рука,
Мама слышит всё это в пятнадцатый раз.
— Вот и мы, — запыхавшись промолвили Гарри и Рон
— Я подарок для Альбуса дома забыл...
"А глаза от Лили унаследовал он..."
Вспомнил Северус детство и ту, что любил..
Автор: Елена Баст
Северус — Лили
Я привык к листве безымянной,
К ручейку с дрожащей водой,
Но тебя, моей милой и странной,
Я дичился, словно чужой.
Ты во многом была иная,
Не похожая на других;
Улетала, как птица лесная,
Ускользала, журча, как родник.
Я не смел говорить о страхе
Навсегда потерять тебя:
Запирался, как демон, во мраке,
Не смыкая глаз и любя...
В моём сердце жила надежда,
Как росток, твоих глаз изумруд.
Стало сердце больным и нежным,
Стало стук почитать за труд.
Но от боли я стал грубее,
Стал заносчивее от слёз...
Ты стоишь далеко за дверью:
Я обидел тебя всерьёз.
Ты умчалась быстрее лани,
И к венцу тебя вёл другой.
Ты ушла... Но горит страданье,
Как клеймо, выжигая боль.
Я привык к пустоте туманной,
Безотчётности лживых фраз...
Но тебя, моей милой, желанной,
Твоей чистой любви — я не спас.
Автор: Северина Вединская